للشاعرة الجاميكية أوليف سنيور
هذه قراءة سريعة لهذه المجموعة الشعرية المميزة أضمّن طيها الاسباب الجلية التي دعتني الى ترجمتها الى اللغة العربية، فهى في الحقيقة قصيدة طويلة تتحدث بعدة أصوات مرتجلة تجمع بين الغناء والتعاويذ، والحكاية الشعبية، والرمز والسرد التاريخي الرائع. هذا الصوت الشعري المميز ينبغي ان لا يحجب عن القاري العربي الذي تعوّد على ولوج عوالم جميلة مميزة وخاصة يصنعها الادب في كل مكان من هذا العالم الفسيح.
متابعة القراءة “عن حديقة إستوائية”